Professional Subtitling and Captioning Services
Founded in 1978 and proudly based in Houston, Texas, Omni delivers professional subtitling and captioning services that make video content clear, accessible, and usable for global audiences.
Omni provides subtitling and captioning for a wide range of content, including training videos, eLearning modules, corporate communications, marketing media, technical recording, and more.
Our services support both accessibility and multilingual communication, enabling content to reach wider audiences while meeting internal, regulatory, or platform requirements.
All subtitling and captioning is handled through Omni’s in-house production workflows, allowing us to manage transcription, translation, timing, formatting and quality control without third-party handoffs. This ensures captions and subtitles are precisely synchronized and ready for deployment across platforms.
With decades of experience and dedicated project management, Omni acts as a reliable multimedia partner, delivering production-ready subtitles and captions while managing the linguistic and technical complexity behind the scenes.
Multilingual Subtitles for Global Audiences
Omni provides multilingual subtitling services that help video content reach audiences across the United States and international markets. We support subtitles in key U.S. languages such as American English and Spanish, ensuring accessibility and clarity for domestic audiences as well as multilingual communities.
Beyond the U.S., Omni delivers subtitles in a wide range of global languages, supporting international communication. From widely used European languages such as German and French, to regional variants including Canadian French, our linguists and production teams ensure subtitles read naturally and accurately for each audience.
All multilingual subtitles are created through Omni’s in-house production workflows, where translation, timing, and formatting are managed together. This ensures subtitles are synchronized correctly and consistent across languages—regardless of platform, content type, or region.
What We Can Caption
Omni provides professional subtitling and captioning services across a wide range of video and multimedia content.
- Training & eLearning Videos
Onboarding content, compliance training, safety instruction, technical training modules, and internal learning resources. - Corporate Communications
Executive messages, internal announcements, town halls, presentations, and company-wide updates. - Marketing & Promotional Videos
Brand videos, product launches, explainer videos, social media content, and customer-facing campaigns. - Technical & Instructional Content
Operational walkthroughs, equipment demonstrations, process explanations, and instructional media where accuracy is critical. - Webinars & Virtual Events
Live or recorded webinars, panel discussions, conferences, and online events requiring clear, readable captions. - Healthcare & Compliance Content
Patient information videos, compliance training, and regulated content requiring accessibility and clarity. - Public-Facing & Accessibility-Focused Media
Content designed to meet accessibility standards, improve audience reach, or support inclusive communication.
Phillips 66
“I just want say your company is outstanding. Thank you for a job well done.”
A Fully Managed Subtitling & Captioning Process
Omni delivers subtitling and captioning services as a turnkey, end-to-end solution designed for organizations that need accurate video content, without managing multiple vendors or production handoffs.
Content Review & Project Consultation
We begin by reviewing your video or audio files, formats, languages, timelines, and any accessibility or compliance requirements. Your dedicated project manager works with you to define scope, confirm deliverables, and determine the most appropriate subtitling or captioning approach.
Transcription, Linguists & Language Alignment
Where required, we produce accurate source-language transcripts before translating content into the target language(s). Subtitles and captions are created by professional linguists with experience in your industry, ensuring clarity, correct terminology, and natural readability on screen.
Quality Review & Timing Control
We apply structured quality checks to ensure subtitles and captions are accurate, consistent, and easy to read. This includes reviewing timing, line length, segmentation, and synchronization to ensure text aligns naturally with spoken audio and visuals.
In-House Production & Formatting
All subtitling and captioning is handled through Omni’s in-house production workflows. Our teams manage formatting and file preparation across platforms to ensure subtitles and captions function correctly.
Final Delivery & Ongoing Support
We deliver subtitle and caption files ready for immediate use, in formats aligned to your platform or distribution needs.
Beyond initial delivery, Omni acts as a long-term multimedia partner, supporting updates, additional languages, new content, and ongoing projects through a consistent, managed workflow.
FAQs
Subtitles display translated or same-language text on screen to represent spoken dialogue.
Captions include dialogue as well as non-speech elements such as sound effects and speaker identification, supporting accessibility and comprehension.
Omni provides end-to-end subtitling and captioning services, including transcription, translation, timing, formatting, and quality review.
Services are delivered through Omni’s in-house production workflows.
Yes. Omni provides both closed captions and open captions, depending on platform requirements and accessibility needs.
Yes. Omni supports multilingual subtitles and captions across a wide range of global and U.S. languages, including American English and Spanish.
Omni regularly supports subtitling and captioning for technical, instructional, and training content where accuracy and clarity are essential.
Omni provides captioning services for eLearning modules, corporate communications, training videos, and internal learning content.
Omni’s in-house production teams ensure subtitles and captions are synchronized with audio and visuals, maintaining readability and natural pacing.
Omni can combine subtitling and captioning with voiceover services as part of a coordinated multimedia workflow.
Yes. All subtitling and captioning is handled through Omni’s in-house production workflows, eliminating third-party handoffs and ensuring quality control.
Every subtitling and captioning project is supported by a dedicated account or project manager who serves as a single point of contact.
Omni is structured to support large-scale and ongoing subtitling and captioning programs, including multi-language rollouts and recurring content updates.
Yes. Depending on content and language availability, Omni can support urgent or fast-turnaround subtitling and captioning requests.
To get started, contact Omni’s team to discuss your video content, languages, formats, and timelines. The team will review your requirements and recommend the most effective subtitling or captioning approach.
